Нам требуется другой взгляд на происходящее в молочном секторе Центральной Азии — Александра Григолова, член Международной гильдии сыроделов
Александра, поделитесь вашими ожиданиями от предстоящего мероприятия AqAltyn.
— В AqAltyn я буду принимать участие уже второй год. Конечно, хотелось бы понять и узнать, как мы можем адаптироваться, какие технологии можем применить в своем производстве, в молочной промышленности Центральной Азии. Потому что, что бы ни говорили, у нас недостаточная техническая оснащенность предприятий и отсутствие как таковых предприятий переработки узких видов молока, то есть, кобыльего, верблюжьего и козьего. У нас в основном либо крафтовые предприятия, либо предприятия, нацеленные на производство сублимированного молока. Конечно, нам бы хотелось понимать, насколько действительно нужно и важно это производство, какие мы можем применять технологии, поговорить со своими партнерами и потенциальными, и действующими об оборудовании и производственных практиках. Хотелось бы поговорить с коллегами из соседних стран, потому что все равно ценовое давление со стороны России, Белоруссии, особенно в сегменте глубокой переработки, у нас очень высокое. С этими странами сложно соревноваться в этом сегменте, потому что, как вы знаете, в Казахстане — дефицит качественного молочного сырья. Но тем не менее, мы можем это делать, как показала практика нашего международного конкурса Cheese Open, где в категории промышленных сыров победу завоевали наши соотечественники — корпорация «Восток-Молоко» — по результатам дегустации европейскими коллегами, членами жюри.
Какую секцию вы считаете наиболее интересной и планируете посетить в первую очередь?
— Одной из самых интересных секций на AqAltyn я считаю секцию верблюжьего молока. Так как я сама производственник, я произвожу сыры из верблюжьего молока, поэтому, конечно, обмен опытом с коллегами из других стран, с нашими соотечественниками, думаю, будет иметь положительный эффект и даст толчок к более широкому развитию производства продукции из верблюжьего молока. Казахстан в этом направлении может стать безусловным лидером. Я считаю, что мы должны занимать эту нишу, переняв удачный и успешный опыт других стран, таких как Объединенные Арабские Эмираты и Саудовская Аравия. Центральная Азия — очень специализированный регион, нацеленный на производство другого молока: кобыльего, верблюжьего. Да, конечно, у нас есть производства традиционной молочной продукции из коровьего молока, в меньшей степени из козьего молока. Но в основном Центральная Азия, с ее природой и климатом, располагает к производству уникальных продуктов из верблюжьего и кобыльего молока. Также растущее население Центральной Азии и его генетическая предрасположенность к сложному перевариванию коровьего молока и легкому усвоению продукции из кобыльего, верблюжьего и козьего молока, так называемого молока А2, конечно, обуславливает наши векторы к развитию и производству продуктов именно из этих видов молока.
О чем будет тема вашего выступления? И почему ее важно послушать?
— Я буду рассказывать о крафтовых сырах, моя тема будет называться «Крафтовый пром, сырный портрет Казахстана». Центральную Азию я в своей теме тоже обязательно затрону, но больше, конечно, буду рассказывать о Казахстане.
Тема выбрана именно эта, так как я являюсь главой Гильдии сыроделов Казахстана. Это организация, которая объединяет небольших крафтовых производителей, и наша цель — развитие этих производителей, то есть наращивание объемов, улучшение качества сырья, которое поставляется на эти небольшие предприятия, взаимодействие с фермерами, международное продвижение. Конечно, я буду делать упор именно на крафтовую отрасль, не промышленную.
Я считаю, что мы сейчас находимся на таком замечательном пути, на стартовой линии, когда у нас начинают раскачиваться, формироваться небольшие производители. Сейчас многие наши производители перерабатывают до 5 тонн молока в день. И такие небольшие производители через свои магазины, точки продаж закрывают многие потребности регионов.
Мы сейчас находимся в том промежутке времени, когда люди больше всего заботятся о своем здоровье, о здоровье своих детей, о своей фигуре, тема фитнеса у нас сейчас на пике. И у таких осознанных людей — меньше доверия к промышленным сырам, чем к сырам, изготовленным из живого молока, вручную, на небольших производствах, условно, с теплом и любовью. К таким сырам больше доверия у людей, потому что потребители точно знают, что эти фермеры произвели сыр из 100% натурального живого молока, не из сухого. Ведь все равно у людей бытует предубеждение, что весь сыр, который находится у нас на прилавках сетей либо с пальмовым маслом, либо с сухим молоком, либо с наполнителями какими-то химическими и так далее. Такой более осознанный контингент людей, гедонисты, которые любят вкусненько покушать, выбирают больше крафтовые сыры.
Что касается сыров промышленных, тут я не могу отрицать, конечно, что до тех объемов сыров, которые производят наши промышленные предприятия, крафтовые производства никогда не дойдут, и это нужно понимать. Но тем не менее крафтовые производители в основном находятся у нас в регионах, где большая концентрация фермерских и домашних хозяйств. И в большинстве из этих регионов просто нет заводов, которые принимают молоко на переработку, либо, если и есть, то фермеров не устраивает цена, которую дают заводы. Они, конечно, ищут сбыт и некоторые организовывают такие небольшие производства, ремесленные, будем их называть, чтобы обеспечить сбыт собственного сырья или переработку молока в селе и так далее.
Если взять меня как пример. У нас небольшое производство, еще и достаточно специфичное молоко — козье и верблюжье. Но мы даже своим небольшим производством полностью закрываем потребность региона в козьем молоке и продуктах из него.
Я не думаю, что стоит говорить о том, что в Мангистауской области вообще коровьего молока нет. Несколько заводов, которые у нас здесь есть, работают на сухом, а живого молока у нас нет. У нас в основном коза, верблюд. И тоже надо понимать, что верблюжье молоко у нас сейчас в масштабе страны не принимается на промышленную переработку, не считая заводов, которые работают на сублимацию верблюжьего молока.
Точно так же фермеры ищут возможности заработать больше, чем от продажи молока, и начинают развиваться и вкладывать инвестиции в переработку своего сырья. Поэтому я считаю, что тема будет важна для фермеров, для небольших переработчиков, для тех, кто хочет вообще увидеть, как у нас обстоят дела с ремесленными производствами, которые есть абсолютно в каждом регионе, даже в нашем, Мангистауском. В принципе, чтобы понимать в какую сторону, по каким направлениям у нас развиваются такие небольшие производства, на что можно делать ставку, может быть, какие-то дополнительные инвестиции нужны, и инвесторы смогут увидеть потенциал в этих производителях. Мне бы, конечно, хотелось, чтобы в каждом регионе было побольше таких небольших производителей, которые предоставляли бы расширенный ассортимент сыров абсолютно разного вида для наших уважаемых потребителей в нашей замечательной стране.
В целом, почему вы считаете, что фермерам также важно посетить AqAltyn?
— Нам требуется другой взгляд на все происходящее в молочном секторе Центральной Азии. У нас другие условия кормления, в основном пастбищное животноводство. Развитие селекции, генетики еще не на должном уровне. Хотя за счет этих условий фермеры могут получить более высокие прибыли, наладить более эффективное производство базового сырья, снижать свои издержки. К сожалению, в Казахстане — недостаточно специалистов, которые могли бы дать грамотную и качественную консультацию для фермеров. Поэтому такие мероприятия как AqAltyn должны собирать на своих площадках всех участников отрасли от фермеров до производственников, а также представителей решений. В первую очередь мы все зависим от базового сырья, то есть, если базовое сырье — молоко, неважно коровье, верблюжье или козье, — будет качественным, его будет в достаточном количестве, мы сможем производить из него широкий ассортимент продуктов. Тогда наша Центральноазиатская молочная промышленность будет процветать и развиваться. Все зависит изначально от фермеров, которые дают нам это молоко. Поэтому желательно фермерам развиваться, применять новые технологии, эффективные и оптимальные, которые позволят производить продукцию высокого качества и избежать риска со стороны производства.
Присоединяйтесь к AqAltyn 2024 и узнайте о будущем молочной индустрии Центральной Азии!
Регистрация на мероприятие - до 20 ноября 2024.
Запросить список участников можно по почте ads@dairynews.today
Генеральный спонсор: Borte Engineering
Altyn спонсор: Clever Machines
Технологический партнер: Kieselmann
Kүmis спонсор: dsm-firmenich
Qola спонсор: Гальди
Qola спонсор: DeLaval
Qola спонсор: ТАУРАС-ФЕНИКС
Партнеры: Молочный союз Казахстана, QazaqSut, НПП РК "Атамекен", Borte Milka, Otyrar Agro
Информационные партнеры: France Group, IFCM